top of page

Duais Sìne Moran

Màiri Mhàrtainn

The Spring the Flowers Fell: List

Latha

Fad na bliadhna chruinnich mi rudan ionmholta.
Bug tiormaichte a bha coltach
dìreach a’ coiseachd sìos meur. An smeòrach
de chuibhle carbad Radio Flyer
a tha air a chleachdadh airson dè. Agus nuair a
bha an geamhradh seachad thug mi dheth mo mhuineal
gus faireachdainn adhair air craiceann a chruinneachadh.
Fuaim leanabh-eun, tha agam
Leamsa. Agus leth ugh marbh le
tha a sac adhair fhathast ann an tact.
Thàinig uisge mu thràth agus chuir e dheth e
cinn bheo nam flùr.
Chruinnich mi stigmata blobhs dogwood,
craobh a labhair aon uair ann am briathraibh, a labhair i
fìor fhaclan agus mar sin chruinnich mi iad,
mar a dh'iarr e beachd orm.
Chaidh a h-uile càil a dhì-cheannadh ron Chàisg -
ach a' chrois chearc sin,
air a sgeadachadh le caileagan ann an pastel
dreasaichean, dè a tha am-bliadhna a’ giùlan?
Deich neon gerber daisies bho
an stòr grosaireachd plastaig.
Bidh flùraichean Azalea air an sgoltadh gu na duilleagan aca
mar gheug de blisters rùisgte
a tha a’ tiormachadh sa ghrèin.
Bidh an coithional a’ dèanamh
a chaismeachd tlàth o'n eaglais.
An uairsin leig iad le sashes nigheanan tonn
feadh ghaoith. Leig iad clann bheag
falbh o am pàrantan
a dh'ionnsaigh ugh plastaig lag
a bhriseas 'na leth.

The Spring the Flowers Fell: Text
bottom of page